AC | כד לארבע רוחות יהיו השערים מזרח ימה צפונה ונגבה
|
ASV | On the four sides were the porters, toward the east, west, north, and south.
|
BE | There were keepers of the doors on the four sides, to the east, west, north, and south.
|
Darby | At the four quarters were the doorkeepers, toward the east, west, north, and south.
|
ELB05 | Die Torhüter standen nach den vier Winden: gegen Osten, gegen Westen, gegen Norden und gegen Süden.
|
LSG | Il y avait des portiers aux quatre vents, à l'orient, à l'occident, au nord et au midi.
|
Sch | Nach den vier Winden sollten die Torhüter stehen, gegen Aufgang, gegen Abend, gegen Mitternacht und gegen Mittag.
|
Web | In four quarters were the porters, towards the east, west, north and south.
|